文章詳情
ARTICLE DETAILS

2024年山東大學(xué)非全日制研究生招生考試《日語翻譯基礎(chǔ)》考試大綱

  一、考試目的

  《日語翻譯基礎(chǔ)》是全日制日語翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生的漢日雙向翻譯實踐能力是否達到進入翻譯碩士學(xué)習(xí)階段的水平。

  二、考試性質(zhì)及范圍:

  本考試是測試考生是否具備基本翻譯能力的尺度參照性水平考試。考試的范圍包括考生入學(xué)應(yīng)具備的基本日語詞匯量、語法知識以及多題材文本漢日雙向翻譯的基本技能。

  三、考試基本要求

  1.具備一定的中日兩國政治、經(jīng)濟、社會、文化、科技等方面的背景知識。

  2.具備扎實的漢、日雙語的基本功。

  3.具備較強的漢日雙語轉(zhuǎn)換能力。

  四、考試形式

  本考試以漢譯日為主,附以部分題材語料日譯漢題型。以題材不同的日、漢語文本為考題,重點考察考生的漢日雙語轉(zhuǎn)化能力。試題類型及分值參見“考試內(nèi)容一覽表”。

  五、考試內(nèi)容

  1.考試要求

  譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯,符合目的語規(guī)范和表達習(xí)慣,盡量避免翻譯痕跡;譯文通順,用詞準確;日譯漢速度每小時600-700字,漢譯日速度每小時300-400個漢字。

  2.題型

  3-5篇漢、日語文本,題材涉及時政、經(jīng)貿(mào)、文化、歷史、社會、科技、應(yīng)用文等??偡?50分。考試時間為180分鐘。

  考試內(nèi)容一覽表

序號題 型題 量分值時間(分鐘)
1日譯漢1-2題,600-700字50分60
2漢譯日2-4題,600-800漢字100分120
總計

150分180
報名申請
請?zhí)峁┮韵滦畔?,招生老師會盡快與您聯(lián)系。符合報考條件者為您提供正式的報名表,我們承諾對您的個人信息嚴格保密。
姓名*
最高學(xué)歷/學(xué)位*
提 交
恭喜你,報名成功

您填的信息已提交,老師會在24小時之內(nèi)與您聯(lián)系

如果還有其他疑問請撥打以下電話

40004-98986
0/300
精彩留言